Droga na zachód De siste dagene av krigen. Walczak pensjonert sjåfør og hans medhjelper gjennomføre tilfeldig tog av ammunisjon til fronten. De kjører gjennom de grunner som luske restene av den tyske hæren, nazistiske sabotører og plyndrere. Drepte gutten og alle soldatene konwojujący shuttle, men sjåføren tok toget til sin destinasjon.
**
Droga na zachód Les derniers jours de la guerre. Walczak retraite pilote et son assistant mener le train aléatoire des munitions à l'avant. Ils conduisent à travers les motifs sur lesquels les restes de vagabondage de l'armée allemande, les saboteurs et pillards nazis. Tué le garçon et la navette de tous les soldats, mais le conducteur a arrêté le train à leur destination.
**
Droga na zachód Die letzten Tage des Krieges. Walczak Ruhestand Fahrer und sein Helfer führen zufällige Folge von Munition an die Front. Sie fahren durch das Gelände, auf dem die Pirsch Reste der deutschen Armee, Nazi-Saboteure und Plünderer. Tötete den Jungen und alle Soldaten konwojujący Shuttle, aber der Fahrer brachte den Zug an ihr Ziel.
**
Droga na zachód The last days of the war. Walczak retired driver and his helper conduct random train of ammunition to the front. They drive through the grounds on which the prowl remnants of the German army, Nazi saboteurs and looters. Killed the boy and all the soldiers konwojujący shuttle, but the driver brought the train to their destination.
**
Droga na zachód Ostatnie dni wojny. Emerytowany maszynista Walczak i jego przypadkowy pomocnik prowadzą pociąg z amunicją na front. Jadą przez tereny, na których grasują niedobitki armii niemieckiej, dywersanci hitlerowscy i szabrownicy. Ginie chłopak i wszyscy żołnierze konwojujący transport, ale maszynista doprowadza pociąg do miejsca przeznaczenia. Droga na zachód
**
Droga na zachód Les derniers jours de la guerre. Walczak retraite pilote et son assistant mener le train aléatoire des munitions à l'avant. Ils conduisent à travers les motifs sur lesquels les restes de vagabondage de l'armée allemande, les saboteurs et pillards nazis. Tué le garçon et la navette de tous les soldats, mais le conducteur a arrêté le train à leur destination.
**
Droga na zachód Die letzten Tage des Krieges. Walczak Ruhestand Fahrer und sein Helfer führen zufällige Folge von Munition an die Front. Sie fahren durch das Gelände, auf dem die Pirsch Reste der deutschen Armee, Nazi-Saboteure und Plünderer. Tötete den Jungen und alle Soldaten konwojujący Shuttle, aber der Fahrer brachte den Zug an ihr Ziel.
**
Droga na zachód The last days of the war. Walczak retired driver and his helper conduct random train of ammunition to the front. They drive through the grounds on which the prowl remnants of the German army, Nazi saboteurs and looters. Killed the boy and all the soldiers konwojujący shuttle, but the driver brought the train to their destination.
**
Droga na zachód Ostatnie dni wojny. Emerytowany maszynista Walczak i jego przypadkowy pomocnik prowadzą pociąg z amunicją na front. Jadą przez tereny, na których grasują niedobitki armii niemieckiej, dywersanci hitlerowscy i szabrownicy. Ginie chłopak i wszyscy żołnierze konwojujący transport, ale maszynista doprowadza pociąg do miejsca przeznaczenia. Droga na zachód